Those who aspire to become medical transcriptionists might be concerned about the training and its course details. It is very natural, and it is one the signs of a good trainee.
As for the duration and timing, it varies depending on the companies.
Even if one does not have any basic knowledge in computers, most of the companies provide typing practice, keyboard skills, basic skills in computer and word processor for a few days.
American English differs from British English. Moreover, we prepare medical records and documents. Accordingly, it can be termed as Medical English. Fundamental grammar, punctuation, transcribing numbers, figures, and abbreviations. Capitalization. Homonyms. Antonyms, Eponyms and Acronyms.
Medicine and Pharmacology
Medical Professionals impart thorough knowledge pertaining to anatomy, diseases, symptoms, treatment, and drug dosage and usage.
Theory and Practical go abreast. Whatever is taught in the theory class is applied in lab as one transcribes.
Faculties may give only a bird’s-eye view of all these topics. The rest depends on one’s zest and hard work.